jueves, 31 de octubre de 2013

Paula Gandarillas García 2º A

Error: "Iberico".
Explicación: La palabra ibérico aparece escrita sin tilde.  
Correción: Ibérico lleva tilde en la e porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 27 de octubre de 2013.
Lugar: Bar de Santander.
Medio: Pizarra anunciadora del menú. 

miércoles, 30 de octubre de 2013

Jon Pinedo Jiménez 1º B

Error: "Atlantico".
Explicación: La palabra Atlántico aparece escrita sin tilde.  
Correción: Atlántico lleva tilde en la segunda a porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 25 de octubre de 2013.
Lugar: Bazar en Bezana.
Medio: Cartel que marca el precio de un producto. 

Juan Misas Higuera 1º B

Error: "Te".
Explicación: La palabra aparece escrita sin tilde.  
Correción: debe llevar tilde porque se refiere a la bebida o a la planta que produce dicha infusión . Se trata de una tilde diacrítica que se emplea para distinguir esta palabra del pronombre personal te, cuya grafía es la misma. 
Fecha: 26 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Etiqueta que marca el precio de un producto.

domingo, 27 de octubre de 2013

Elena Díaz Castillo 2º B

Error: "Informatica".
Explicación: La palabra informática aparece escrita sin tilde.  
Correción: Informática lleva tilde en la primera a porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 26 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de tienda.



Error: "Neumaticos".
Explicación: La palabra neumáticos aparece escrita sin tilde.  
Correción: Neumáticos lleva tilde en la a porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 26 de octubre de 2013. 
Lugar: Bolera al aire libre de Santander.
Medio: Valla publicitaria que rodea la bolera.


Mario García-Oliva Benito 1º B

Errores: "Calderon"
Explicación: El nombre Calderón está escrito sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la o porque es palabra aguda y acaba en -n. 
Fecha: 21 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Tique de la compra.

¡ATENCION! 
En la pronunciación de la palabra magdalena tiende a reducirse el grupo -gd- y se dice a menudo [madaléna]. Sin embargo, en el uso culto escrito aún se prefiere, claramente, la grafía magdalena; no obstante, se admite también la grafía simplificada madalena. 

Error: "Purificación".
Explicación: El nombre propio Purificación está escrito sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en o ya que es palabra aguda acabada en -n.
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Tique de compra.


Diego Martínez Bermejo 2º B

Error: "Estres".
Explicación: Las palabras estrés está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la última e, ya que es palabra aguda acabada en -s. Estrés es la adaptación gráfica de la voz inglesa stress. Su plural, poco usado, es estreses.
Fecha: 24 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Portada de libro.
 
Error: "argentino española".
Explicación: La secuencia de gentilicios está escrita sin guión.
Corrección: Los gentilicios del sintagma "coproducción argentino-española" se deben unir mediante el signo ortográfico del guión, que pone ambos términos en relación, al mismo tiempo que dichos adjetivos conservan su referencia independiente.
Fecha: 26 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Títulos de crédito de una película. 
 

Cristina Sobrino Fernández 1º B

Errores: "Articulos", "maximo", "dias", "garantias", "sabado" y "atencion".
Explicación: Todas las palabras arriba citadas están escritas sin tilde.
Corrección:  Artículos, máximo y sábado deben llevar tilde porque son palabras esdrújulas. Días y garantías deben llevar tilde en la i ya que la secuencia -í-a constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. Atención debe llevar tilde porque es palabra aguda acabada en -n.
Fecha: 25 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Tique de compra.
 
¡ATENCIÓN! La imagen tomada por Cristina incluye la voz inglesa "ticket". Su adaptación gráfica al castellano es tique.

Error: "Principe".
Explicación: La palabra príncipe está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la primera i, ya que es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde según las reglas generales de acentuación.
Fecha: 25 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de oferta.


Lucía Misas Higuera 1º B

Error: "Jamon".
Explicación: Las palabras jamón está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la última o porque es aguda, acabada en -n, y las palabras agudas acabadas en -n, -s o vocal se escriben con tilde.
Fecha: 27 de Octubre de 2013
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Cartel indicador del nombre y precio del producto.

¡ATENCIÓN!  
En la fotografía tomada por Lucía, podemos leer el nombre del producto escrito es francés, pero no en castellano. La adaptación gráfica de la voz francesa croissant (bollo de hojaldre en forma de media luna) es cruasán, y su plural cruasanes.

Paloma Cortázar Gómez 2º B





Error: "Menu".
Explicación: La palabra menu está escrita sin tilde.
Corrección: Menu lleva tilde en la u porque es palabra aguda acabada en vocal y  las palabras agudas acabadas en vocal, en -n, o en -s llevan tilde, según las reglas generales de acentuación. El plural asentado en la lengua culta es menús.
 Fecha: 24 de octubre de 2013.
Lugar: Parada de autobús en Santander.
Medio: Cartel publicitario.

Error: "Leon".
Explicación: La palabra León está escrita sin tilde.
Corrección: León lleva tilde en la o porque es palabra aguda acabada en -n y  las palabras agudas acabadas en vocal, en -n, o en -s llevan tilde, según las reglas generales de acentuación.
 Fecha: 24 de octubre de 2013.
Lugar: Calle en Santander.
Medio: Carrocería de un vehículo.


Error: "Fruteria".
Explicación: La palabra frutería está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la última i, ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 25 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.



Error: "Factoria".
Explicación: Las palabras factoría está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la última i, ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 26 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Folleto publicitario.

sábado, 26 de octubre de 2013

Álvaro Moreda Gómez 2º A



Error: "Linea".
Explicación: La palabra línea está escrita sin tilde.
Correción: Línea lleva tilde en la i porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 20 de octubre.
Lugar: Rotonda de la calle Ernest Lluch (Santander)
Medio: Muro de hormigón que rodea a la rotonda.

Paula Gandarillas García 2º A

Error: "Pié".
Explicación: La palabra pie aparece escrita con tilde.
Corrección: Pie no lleva tilde porque es una palabra monosílaba. Los monosílabos que contienen un diptongo, como el caso del término pie siguen la regla general de acentuación de estas palabras y por eso no debe llevar tilde.
Fecha: 26 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Etiqueta de un colchón.

viernes, 25 de octubre de 2013

Beatriz Oria Fernández 2º A

Error: "Autlet".
Explicación: La palabra outlet (tienda de productos descatalogados) es un extranjerismo que se ha asentado en nuestra lengua y que está mal escrita debido a una confusión de la vocal o por la a.
Corrección: La correcta escritura del término es outlet.
Fecha: 18 de octubre de 2013.
Lugar: Tienda en Santander.
Medio: Cartel informativo.

Carla Delgado Prieto 2º A





Error: "Aqui".
Explicación: La palabra aquí está escrita sin tilde.
Corrección: Aquí lleva tilde en la i porque es palabra aguda acabada en vocal y  las palabras agudas acabadas en vocal, en -n, o en -s llevan tilde, según las reglas generales de acentuación.
 Fecha: 24 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Plano en el que se indica la ubicación dentro de una urbanización.

Paula Gandarillas García 2º A

Error: "Urbanizacion".
Explicación: La palabra urbanización está escrita sin tilde.
Corrección: Urbanización lleva tilde en la o porque es palabra aguda acabada en -n.
Fecha: 24 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Espacio material donde figura el nombre de una urbanización.

Javier Martín Izquierdo 2º B

Error: "Telefono".
Explicación: La palabra teléfono está escrita sin tilde.
Correción: Teléfono lleva tilde en la segunda e porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 18 de octubre.
Lugar: Santander.
Medio: Interfono de un ascensor.
Errores: "Después", "verificación", "nitrogeno" y "aprobación".
Explicación: Las cuatro palabras están escritas sin tilde.
Corrección: Después lleva tilde en la última e porque es palabra aguda acabada en -s.Verificación lleva tilde en la o porque es palabra aguda acabada en -n. Nitrógeno lleva tilde en la primera o porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde. Aprobación lleva tilde en la o porque es aguda y acaba en -n.
Fecha: 20 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Extintor de un garaje.



Errores: "Toxico" y "electricas".
Explicación: Ambas palabras están escritas sin tilde.
Corrección: Tóxico lleva tilde en la primera o porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.Eléctricas lleva tilde en la e porque también es palabra esdrújula.
Fecha: 20 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Extintor de un garaje.

Error: "Rompase".
Explicación: Rómpase está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la o porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 20 de octubre de 2013.
Lugar: Santander.
Medio: Cristal protector del extintor de un garaje.

jueves, 24 de octubre de 2013

Álvaro Moreda Gómez 2º A


Errores: "Aqui", "telefono" y "movil".
Explicación: Las tres palabras aparecen escritas sin tilde.
Correción: Aquí lleva tilde en la i porque es aguda y acaba en vocal. Teléfono lleva tilde en la segunda e porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde. Móvil lleva tilde en la o porque es palabra llana que no acaba ni en -n, -s, ni vocal.
Fecha: 18 de octubre.
Lugar: Santander.
Medio: Pantalla de cajero automático.

Paula Gandarillas García 2º A

Errores: "Solucion" y "medica".
Explicación: Las palabras solución y médica aparecen escritas sin tilde.
Corrección: Solución lleva tilde en la última o porque es palabra aguda acabada en -n. Médica lleva tilde en la e porque es esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 21 de octubre de 2013.
Lugar: Botiquín de casa.
Medio: Bote de alcohol.

Elena Díaz Castillo 2º B


Errores: "Coctel" y "dietetico".
Explicación: Las palabras cóctel y dietético aparecen escritas sin tilde.
Corrección: Cóctel lleva tilde en la o porque es palabra llana que no acaba en -n, -s o vocal. Dietético debe llevar tilde en la segunda e porque es esdrújula y todas las voces esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 18 de octubre de 2013.
Lugar: Escaparate de una tienda de dulce en el centro de Santader.
Medio: Etiqueta.

María Shallcrass Susinos 2º B

Error: "Platanos"
Explicación: La palabra plátanos está escrita sin tilde.
Corrección: Plátanos lleva tilde porque es una palabra esdrújula y todas las palabras esdrújulas se escriben con tilde.
Fecha: 18 de Octubre de 2013.
Lugar: Frutería en la cuesta de la Atalaya (Santander).
Medio: Pizarra anunciadora.




Error: "Prohivido".
Explicación: La palabra prohibido aparece escrita con v.
Corrección: Prohibido se escribe con b porque todos los verbos acabados en -bir se escriben así, excepto hervir, servir y vivir.
Fecha: 19 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio en Bezana.
Medio: Etiqueta de la tienda.


Javier García Gil 2ºB


Errores: "Carniceria" y "charcuteria".
Explicación: Las palabras carnicería y charcutería están escritas sin tilde.
Corrección: Ambos términos deben llevar tilde en la última i ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.

Error: "Panaderia".
Explicación: Las palabras panadería está escrita sin tilde.
Corrección: Debe llevar tilde en la última i, ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.



Error: "Alimentacion" y "fruteria".
Explicación: Las palabras alimentación y frutería están escritas sin tilde.
Corrección: Alimentación lleva tilde en la última o porque es palabra aguda y acaba en -n. Frutería debe llevar tilde en la última i, ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.


Errores: "Carpinteria" y "ebanisteria".
Explicación: Las palabras carpintería y ebanistería están escritas sin tilde.
Corrección: Ambos términos deben llevar tilde en la última i ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Cartel anunciador.


Errores: "Panaderia" y "reposteria".
Explicación: Las palabras panadería y repostería están escritas sin tilde.
Corrección: Ambos términos deben llevar tilde en la última i ya que la secuencia "-rí-a" constituye un hiato formado por vocal cerrada + vocal abierta y esta clase de hiato lleva tilde en la vocal cerrada (siempre tónica), aunque no lo pidan las reglas generales de acentuación. 
Fecha: 23 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.

Error: "Alimentacion".
Explicación: La palabra alimentación está escrita sin tilde.
Corrección: Alimentación lleva tilde en la última o porque es palabra aguda y acaba en -n. 
Fecha: 22 de octubre de 2013.
Lugar: Comercio de Santander.
Medio: Letrero de la tienda.

Presentación del plan

Iniciamos en esta evaluación un plan para mejorar la ortografía que se extenderá hasta finales de curso. Lo hemos llamado ¡Atrapa al error! porque su finalidad es esa precisamente: identificar y capturar los errores lingüísticos de nuestro entorno. 
 PASOS A SEGUIR
1. Identificar errores ortográficos en textos reales: libros, revistas, periódicos, publicidad, etiquetas, mensajes audiovisuales, etc.
2. Tomar una fotografía del fallo. 
3. Enviar la imagen al siguiente correo: isabel.gomez@ieslasllamas.org. En el asunto debe figurar el nombre del programa: ¡Atrapa a un error!
4. La imagen que se adjunte en el correo electrónico debe ir acompañada de los siguientes datos:
    4.1. Nombre y apellidos del alumno, así como el curso y el grupo al que pertenece.
    4.1. Explicación del error.
    4.2. Corrección de la falta de ortografía.
    4.3. Fecha, lugar y medio en el que lo has encontrado.

Diego Martínez Bermejo, de 2ºB, ha inaugurado nuestro registro de errores lingüísticos con la captura del siguiente fallo:
Error: "Atun".
Explicación: La palabra atún aparece escrita sin tilde.
Corrección: Atún lleva tilde en la u porque es aguda y acaba en n.
Fecha: 18 de octubre de 2013.
Lugar: Supermercado de Santander.
 

Error: "Caracter".
Explicación: La palabra carácter aparece escrita sin tilde.
Corrección: Carácter lleva tilde en la segunda a porque es llana y acaba en r y llevan tilde todas las palabras llanas que no acaban ni en -n, ni en -s, ni en vocal.
Fecha: 20 de octubre de 2013.
Lugar: Escaparate de una librería de Santander.
Medio: Portada de libro.